hajsadiccapathe yanti akase yanti iddhiya niyanti dhira lokamha jetva maraj savahinij Swans fly on the path of the sun; men pass through the air by psychic powers; the wise are led away from the world after vanquishing Mara and his Read More
andhabhuto ayaj loko tanukettha vipassati sakuno jalamutto va appo saggaya gacchati Blind is the world; here only a few possess insight. Only a few, like birds escaping from the net, go to realms of bliss.
yassa papaj kataj kammaj kusalena pithiyati so imaj lokaj pabhaseti abbha mutto va candima He, who by good deeds covers the evil he has done, illuminates this world like the moon freed from clouds.
yo ca pubbe pamajjitva paccha so na ppamajjati so imaj lokaj pabhaseti abbha mutto va candima He who having been heedless is heedless no more, illuminates this world like the moon freed from clouds.
etha passath’imaj lokaj cittaj rajarath’upamaj yattha bala visidanti n’atthi savgo vijanataj Come! Behold this world, which is like a decorated royal chariot. Here fools flounder, but the wise have no attachment to it.
yatha bubbulakaj passe yatha passe maricikaj evaj lokaj avekkhantaj maccuraja na passati One who looks upon the world as a bubble and a mirage, him the King of Death sees not.
dhammaj care sucaritaj na taj duccaritaj care dhammacari sukhaj seti asmij loke paramhi ca Lead a righteous life; lead not a base life. The righteous live happily both in this world and the next.
uttitthe na ppamajjeyya dhammaj sucaritaj care dhammacari sukhaj seti asmij loke paramhi ca Arise! Do not be heedless! Lead a righteous life. The righteous live happily both in this world and the next.
hinaj dhammaj na seveyya pamadena na sajvase micchaditthij na seveyya na siya lokavaddhano Follow not the vulgar way; live not in heedlessness; hold not false views; linger not long in worldly existence.